Episode Transcript
Transcripts are displayed as originally observed. Some content, including advertisements may have changed.
Use Ctrl + F to search
0:01
Hello everybody, this is Christine and I would like to welcome you to
0:06
Footnoting History does Footnoting Disney, episode 2: Aladdin, but I also want you to
0:12
know that this is our 7th anniversary. That's right, this episode marks 7 years since we first
0:18
burst onto the podcasting world. And whether this is your first time listening to us or your 200th,
0:24
we are so thankful that you are here and, of course, a big extra
0:28
hug and kiss of gratitude to those of you who rallied to our cry and have been supporting us
0:33
on Patreon. We hope you are sporting your Footnoting History merchandise with pride.
0:37
And now without further ado, here's Elizabeth to tell you about the history behind Aladdin.
0:46
Did the story of Aladdin come from the imagination of an older French diplomat or was it based on
0:50
the travels of a young Syrian man? We’ll discuss that today on Footnoting History.
1:06
**music** Hello listeners and welcome
1:13
to this installment of #FootnotingDisney. This is Elizabeth and in this episode,
1:18
I will be taking you far behind the scenes of the Disney movie Aladdin. For those not familiar with
1:23
the tale - I mean I guess not everyone received the original soundtrack along with a CD walkman
1:28
for their 13th birthday - I will now provide a quick rundown: in the story Disney created,
1:34
a young “streetrat” named Aladdin is a “diamond in the rough” who is the only one who can, therefore,
1:41
successfully retrieve a magic lamp that contains a genie. Jafar, who is the sultan’s vizier,
1:46
meaning main adviser, and who is actually an evil sorcerer, realizes that Aladdin
1:51
is the key to getting the lamp and forces the orphan to retrieve the lamp for him. Aladdin
1:56
does successfully get said lamp, but, shenanigans ensue, he has already fallen in love with Princess
2:01
Jasmine, the sultan’s daughter whom he met when she escaped from the palace for an afternoon,
2:06
yada yada yada, Aladdin is truly a great guy and uses his last wish to free the genie but,
2:12
in a spectacular twist, Jafar is tricked by the genie and everyone gets a happy ending … except
2:18
for Jafar who neither gets the lamp, the girl, or control of the country.
2:22
Alright, so that’s the Disney movie. For most of the general public,
2:27
the story of Aladdin is believed to be part of a collection of fables contained in a work known as
2:32
1001 Nights but, in English, more commonly it is called Arabian Nights. This belief is based on an
2:37
early 18th century work in which Frenchman Antoine Galland translated and published numerous stories
2:43
from 13th- to 15th-century Syrian and Egyptian manuscripts. These stories are largely stories
2:49
within stories as the main narrative or - to be somewhat technical - the framing device is that
2:56
of a young bride who is married to a Sultan known for executing his wives the day after he marries
3:00
them because of the infidelity of one wife. In order not to die, the wife of the stories - named
3:06
Scheherazade (shuh hair ruh zad) - tells her husband fascinating stories that she never quite
3:11
completes before it’s time to fall asleep on the premise that he won’t execute her in the morning,
3:15
so he can learn the ending - but because of the story within a story, there is no ending until,
3:21
finally, the Sultan decides that he loves his wife so much he won’t kill her. Like the 1001 Nights,
3:26
both Disney versions of Aladdin use a framing device where someone is telling you the story.
3:32
But Aladdin is not actually one of the stories found in pre 1700 collections of 1001 Nights.
3:48
As far as could be determined, Galland included in his collection some stories, such as Aladdin,
3:53
that did not appear in Galland’s manuscript sources - in fact, there’s no evidence of
3:57
any story about Aladdin and his magical lamp in any source prior to Galland. Galland stated that
4:03
he had been told these tales by a young Syrian man named Hanna Diyab as the young man traveled
4:08
through France, but for centuries Galland’s explanation seemed like nothing more than
4:12
complete fabrication used to try and give his new stories legitimacy and an middle eastern flare.
4:17
What this left us with is that in the late 20th-century it was assumed that Aladdin was
4:22
a French invention inserted into the stories to help reach the number in the work’s title - 1001.
4:33
In fact, this was the scholarly belief when Disney produced its animated film at the end of 1992.
4:39
But it turns out everything we knew was wrong. In 1993, the year after Disney’s animated Aladdin
4:47
premiered, a memoir by an 18th-century Syrian man named Hanna (Hannuh) Diyab (Die-yeeb) about
4:52
his travels through France in the early 1700s was found in the Vatican archives. It then took about
4:58
ten to twenty years for this discovery to be fully digested and analyzed. Paulo Lemos Horta,
5:03
a history professor at NYU Abu Dhabi, raises the idea in his 2017 work Marvellous Thieves and then
5:09
again in the introduction he wrote for Yasmine Seale’s 2018 translation of the Aladdin story
5:14
that the ragamuffin boy with the heart of gold who saw and experienced wondrous events was not
5:19
just invented by Dayib but was to an extent an autobiographical re-telling of the young man’s
5:24
travels with some magical touches added by him and Galland before the final product was created.
5:31
And that brings us to an extremely condensed re-telling of the story of Aladdin The translation
5:37
I read was done by French-Syrian linguist, Yasmine Seale, and published in 2018. You can, as I’m sure
5:44
you would expect, find a link to the work on our further reading at www.footnotinghistory.com
5:50
In the original tale, Aladdin was a poor but selfish only child being raised in a Muslim
5:55
kingdom in China. Why China? In Europe but also in West Asia, China was still seen as
6:03
a mysterious region and, therefore, home to many potential strange and magical events.
6:08
Many of the stories in the original, if we can use that term - we probably shouldn’t. Okay,
6:14
in the earlier versions of 1001 Nights, many were situated in China and it was most likely
6:19
because China was seen as a wealthy and impressive area that for many centuries that due to either
6:23
geographic factors, like deserts and mountains, and imperial policy kept itself isolated
6:29
off and on from the rest of Asia. There was, therefore, scope for the imagination and, also,
6:35
no one was going to be able to prove you wrong. Aladdin’s father, a tailor, tried to inspire the
6:42
boy to learn his father’s craft, but Aladdin refused and the father died of a broken heart.
6:47
After his father’s death, a man comes to Aladdin and his mother pretending to be his paternal uncle
6:52
- after showering Aladdin and his mother with gifts, the man, who was actually a Maghreb wizard,
6:57
invited Aladdin on a walk and uses geomancy, a method of divination, to reveal a secret
7:04
chamber in the ground. What were the Maghreb? Well, actually, it should be where was Maghreb
7:10
(Mag Rib) - and I apologize for not attempting the Arabic pronunciation. As anyone who has listened to my 54-40 or Fight episode on Oregon can attest, I don’t always have a good ear. Maghreb was a region of North Africa and was inhabited by Muslim Arabs, but some of our listeners may
7:16
be more familiar with them as the term they were known by in Europe: the Moors. The more
7:20
correct term for these people were the Maghrebi (Mag Ruh Bee) and it is that region that the
7:24
wizard who tricks Aladdin was from. The wizard gives Aladdin a ring, tells the boy to enter
7:29
the secret chamber and to take a lamp, but avoid anything else except for fruit. Aladdin does so
7:35
but on his return refuses to give over the lamp until the wizard helps him out of the chamber
7:40
and, in the wizard’s anger, he seals the boy and the lamp in the ground. A few days later and near
7:51
death, Aladdin inadvertently rubs the ring the wizard gave him and out pops a jinni who - at
7:56
Aladdin’s request - saves the boy. In Islam, Jinn are supernatural beings who are different
8:01
from angels and demons. In a few other stories from 1001 Nights, jinni play an important role.
8:07
Once safely returned home, Aladdin and his mother discover that by rubbing the
8:10
lamp they can also summon a second jinni to do their bidding. While Aladdin and his mom use
8:15
the jinnis somewhat to their advantage, in many ways, seem to be dreaming small until, that is,
8:20
Aladdin sneaks into a forbidden place and sees the sultan’s daughter unveiled. He is smitten and,
8:26
through jinni involved machinations, not only ends up married to the princess, but also has the most
8:30
impressive palace in China. Over time, Aladdin makes himself a much beloved prince as he visits
8:36
the public and becomes known for his kindness. But the story isn’t done yet, the evil wizard returns,
8:41
tricks the princess out of the lamp and steals the palace and Aladdin’s wife, but Aladdin uses
8:46
the jinni in his ring to right these wrongs and also trick the wizard into drinking a poisoned
8:50
goblet of wine. But wait, there’s more. You see, the wizard had a brother and when that wizard uses
8:56
magic and learns of his brother’s death, he wants revenge - I know, it’s easy to see how this story
9:02
could break off just at an exciting moment and leave you hanging until the next night.
9:06
This second wizard kills a holy woman named Fatimah, disguises himself as her,
9:12
and uses the holy woman’s reputation to gain entrance to Aladdin’s palace, but a few missteps
9:17
and Aladdin learns of the subterfuge and kills the wizard. The story finishes quickly after
9:21
this with the princess inheriting the kingdom as she had no brothers and she and Aladdin
9:26
rule it well and their line continues after their death. There is a post-script, however.
9:32
Sharazad (shuh hair ruh zad), the story teller, takes a moment to explain the moral of the tale
9:36
to her husband the sultan before assuring him that she has, as always, more stories to tell.
9:42
As I said earlier, this story that I just told you is now considered to be an amalgamation of
9:47
Galland and Dayib’s experiences which means we now need to turn toward those experiences to better
9:52
understand from where came the story of Aladdin. We’ll go in age order and start with Galland who,
9:58
by the time he recorded or wrote - depending on your interpretation - the story of Aladdin
10:02
he was already in his mid-60s. Galland was born in the 1640s in France.
10:07
At age 25, he was appointed to be a member of the French embassy to Istanbul due to
10:12
his knowledge of languages such as Greek and Arabic. Galland’s diplomatic mission’s goal
10:16
was to preserve the special protections of the French merchants in the Ottoman empire
10:21
and also to make sure that Christians in the Ottoman territory were being well cared for.
10:25
It is assumed by Horta that the accounts in Aladdin of processions were based on Galland’s
10:34
time in the Ottoman court as the diplomat often wrote of the impressive pageantry.
10:39
Also, he was there to get information that supported the Catholics in their war against
10:43
Protestantism. Eventually he became responsible for collecting manuscripts and antiquities for
10:50
Louis XIV, king of France. The motivation behind the collection was making sure that France was
10:55
just as “up to date” with having exotic materials as the other European kingdoms. While most
11:00
students might recognize the name Jean-Baptiste Colbert as Louis XIV’s finance minister
11:05
who was constantly trying to balance the French budget, Colbert was also responsible for helping
11:11
to create and expand Louis XIV’s collection and he was Galland’s boss in this endeavor. Colbert
11:17
felt like ancient Greek and Latin manuscripts were well-represented in Europe - instead,
11:23
Colbert’s instructions to Galland were to buy manuscripts on medicine, history, and geography
11:28
in any language as long as the manuscripts were complete and in perfect condition. Galland’s
11:37
purchases were not with his own money but at the behest of Colbert for various patrons
11:42
back in France, including the French East India Company - and here’s a confession:
11:47
until this moment I’m not sure I knew there was a French East India Company as it was overshadowed
11:51
in my brain by the Dutch and British East India Companies - the French East India Company was the
11:58
brainchild of Colbert and it was Colbert and the French East India Company who paid for Galland’s
12:03
third voyage to the East, but there was a caveat: Galland couldn’t buy texts of the Quran, lives of
12:08
the Prophet, or Arabic works of poetry or fiction: according to Colbert, France had enough of those.
12:14
But Galland kept wanting to go off script because of the fabulous works he found. Over the next few
12:19
decades, Galland continued to hear more and more stories and, in 1701, he bought a collection
12:24
of 282 tales from a Syrian friend - these tales were the core of the work known as 1001 Nights,
12:31
and Galland translated them and over the next 16 years published them in 12 volumes, but he
12:36
renamed them Arabian Nights. Galland, you see, was an Orientalist. The word Oriental, which is French
12:44
in origin, originally meant “the East” and the term for the West was “Occident.” (Ock sih dint)
12:49
Over time, the Orient became somewhat synonymous with East Asia and those interested in the Orient
12:54
studied Arab, Islamic, and Indian languages and history. During the 18th and 19th centuries,
13:00
learned European men worked to be just as educated in Eastern studies as they were about Western
13:04
history and literature. Galland, therefore, was ahead of his time but not by much. He became an
13:10
important and early figure in Orientalist studies and, by 1709, he held a professorship of Arabic
13:16
at Le College Royal, now known as the College de France, a university established in 1531 which
13:22
sits just across the street from the Sorbonne. The school was largely intended for linguists
13:27
and it is unsurprising that Galland would join them. By 1709, the same year he was granted this
13:32
professorship, he had already published 7 volumes of Arabian Nights. However, he just felt like he
13:39
didn’t have enough stories for his collection. The number 282 was just so unsatisfying. And, then,
13:51
on March 25, 1709, he met a young Syrian man, also a linguist, at the Paris apartment of Paul Lucas.
13:58
Lucas was known as a collector of curiosities and antiquitie and really he deserves his own episode,
14:05
but, unfortunately, we just don’t have the time for that right now, so let me just mention that
14:10
Dayib, the young Syrian man, believed - at least according to his memoir - that Lucas owned the
14:15
elixir of life and could miraculously heal people - I told you he needs him own episode. Anyway,
14:21
back to Galland and this chance meeting that quickly evolved into 12 meetings between May 5 and
14:26
June 2, 1709, during which the young man, Hanna Diyab, told Galland 16 stories. Galland picked ten
14:34
of these stories for the final three volumes of his work and one such story has become one of the
14:38
most popular of the Arabian Nights: yes, you’ve guessed it: Aladdin. Scholars refer to the Diyab
14:45
stories as the “orphan tales” because they have no Arabic manuscript source. It is also hard to
14:50
say where Diyab stories ended and Galland’s began. And, it seems like this is as good as time as any
14:56
to turn our attention to that young man: Hanna Diyab, whose memoir that he wrote as an old man
15:01
and was found in the Vatican archives in the 1990s completely upended what we thought we knew.
15:07
Very recently - and I mean January 2020 recently, there is an English translation
15:13
of the book - the translation is so recent that I haven’t looked at it yet (when I wrote this
15:19
the only translation I could find was in French so … that was interesting) but the link to the
15:24
work is on our Further Reading. If you get a chance to read it, let us know what you think!
15:29
Before I recount Dayib’s life story, I should note that he wrote it between 1763 to 1764 when he was
15:36
about 75 and the section we are largely interested in took place when he was 20 in 1709 - this
15:43
memoir, therefore, is largely based on memories from decades before. Dayib was born in Aleppo,
15:51
a trading city in Syria, into a Christian Maronite family. The Maronite Church was traditionally part
15:57
of the Eastern Christian faith but also officially part of the Catholic Church of Rome. Adherents
16:04
were super into miracles and the Blessed Virgin also known as Mary, the mother of Jesus. Like
16:10
Aladdin, Dayib’s father died when he was a boy, and, later, he worked for a French merchant
16:15
named Rimbaud. Dayib’s family’s social class had a lot of interaction with Europeans,
16:18
and as a resident of Aleppo, Diyab was exposed to stories from the Levant as well as also India,
16:23
China, France, and Italy. These stories were often told in coffeehouses and while they may
16:28
not have been as ubiquitous as, say, a Starbucks, Aleppo had its fair share with at least 60 coffee
16:34
houses during this period. My favorite part of the coffee house experience in Syria was that
16:39
it mimicked the framing tale from 1001 Nights. At the coffeehouses, storytellers would begin
16:45
their stories, get the crowds invested and riled up, and, then, just at the most exciting moment,
16:50
they would throw down their arms and leave the establishment not to return until the next night.
16:55
Angry customers would argue with each other about what comes next - it’s basically the
16:59
pre-television version of “To Be Continued.” Dayib was fluent in Arabic, French, Provencal,
17:06
Italian, and Turkish. As a teen, he joined a monastery for a quick minute
17:10
but within a few short months realized it was not for him and then, in 1707,
17:15
he met Paul Lucas and traveled through Lebanon, Cyprus, Egypt, Libya, Tunisia, Italy, and France.
17:22
On their journey, they met pirates and robbers. They also, at times, under Lucas’s directions
17:28
became robbers themselves, although their goal was often tombs. In his memoirs, Dayib relates
17:34
a story of how they came upon a cave that was too narrow for an adult to fit into and so Lucas hired
17:39
a young boy who entered the opening and then returned with a lamp and ring. Sound familiar?
17:45
Well, that’s not the only time that Lucas plays a role in Aladdin. At the onset of their journey,
17:49
Lucas had promised Dayib a job as librarian of Arabic in the French royal collections,
17:54
but it didn’t happen and it is possible that the Maghrebi wizard who tricked Aladdin and his
17:59
mother was based on this Frenchman. But, while Lucas didn’t get Dayib the position he promised,
18:05
he did present the young man to the king at Versailles and, as evident from Dayib’s memoir,
18:09
was incredibly impressed by the palace, its grounds, and its princesses. There could
18:14
be an additional connection between Dayib and Versailles. In the palace that Aladdin built,
18:19
he included a room of 24 windows that were decorated with gems that no one but a magical
18:23
jinni could create. As I read, all I could think of was the Hall of Mirrors at Versailles.
18:28
For WWI buffs, it was in the Hall of Mirrors that the Treaty of Versailles was signed in 1919.
18:33
The Hall of Mirrors - which includes 357 mirrors and 17 arches was built between 1678
18:39
and 1684 - Dayib most likely saw it on his tour there 25 years later and when he met Galland,
18:46
it may have influenced the palace he described Aladdin’s jinni as creating.
18:50
In March 1709, Dayib met Galland at Lucas’s Paris apartment and, on learning that Galland
18:55
was running out of stories, Dayib told him tales to be helpful. Even though Galland was
19:01
also a linguist, they conversed in French. In his memoir, Diyab refers to Galland as an
19:09
“old man” to whom he helped out by telling him some tales to complete his work. It seems that
19:13
Diyab did not know what collection some of his tales went into nor was he aware of the impact
19:18
these stories had on French and then European literary culture. In 1710, he returned to Aleppo,
19:24
joined the family textile business, and opened a shop with help from his brother. About 7 years
19:30
later, Dayib married, and, by 50, he lived in one of the largest houses in his community. Galland
19:36
was not the only one Diyab told stories to: in his memoir, Dayib describes wowing the residents
19:41
of Aleppo with his stories of Italy. By the end of his life, he was also a book collector and author.
19:48
As Horta explains, Diyab’s background represented the overlapping worlds of the East and West
19:53
and although Galland might have been trying to create Oriental stories, the stories reflect not
19:58
only Dayib’s childhood and adolescence in Aleppo, but also his travels and impressions of France.
20:04
The story of Aladdin, therefore, is one in which we see magic and wonder presented
20:08
across cultures - you may even say together Dayib and Galland created a whole new world.
20:17
Interested in owning some Footnoting History merch?- You can find out more through our Shop
20:21
link at www.footnotinghistory.com Want to support the show and keep it open access?
20:26
Our patreon is at patreon.com/footnoting_ historyYou can also follow us on Twitter
20:33
at @historyfootnote or on Facebook and Instagram as Footnoting History.
20:37
And, of course, the best stories are always in the footnotes.
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More