Podchaser Logo
Home
Bande-Annonce 預告

Bande-Annonce 預告

TrailerReleased Friday, 11th March 2022
Good episode? Give it some love!
Bande-Annonce 預告

Bande-Annonce 預告

Bande-Annonce 預告

Bande-Annonce 預告

TrailerFriday, 11th March 2022
Good episode? Give it some love!
Rate Episode

《法台漫遊》以臺灣及法國的藝術創作交流爲主題,由法國藝文推廣總署贊助,法國在台協會及台灣鬼島之音聯合製作。闡揚臺法之間的藝文合作,讓臺﹑法聽衆能瞭解國際文化合作計劃以及其執行模式背後不爲人知的考量。

Le Bureau de Français de Taipei et Ghost Island Media lancent un podcast sur les relations culturelles entre la France et Taïwan, avec le soutien de l’Institut Français. Un nouvel épisode sera à découvrir chaque mois à partir du vendredi 18 mars et sera disponible à la fois en français et en mandarin.

每個訪談以中法兩個語言版本分別呈現;先用法文錄製,再將每一個訪談重製成中文配音版,讓中文的聽眾也可以輕鬆的沈澱在文化交流內。系列分爲五集,第一集由法國在台協會公孫孟主任做前導,介紹臺法合作的豐富内涵以及多元性。隨後的四集,將由電影﹑音樂﹑戲劇以及當代虛擬創作的藝術家接力開講。近兩年全球情勢劇變,疫情無預警肆虐,國際上的文化互動成為一個難題,然而PODCAST成為了一個傳遞經驗以及吸收分享的絕佳平台。每月一集,雙語播出,全球 podcast 平台免費訂閱。

Comptant cinq épisodes, dont une séquence introductive par le Directeur du Bureau français de Taipei, Jean-François Casabonne-Masonnave, le podcast montera toute la diversité et la richesse de la coopération entre la France et Taïwan. La parole sera donnée à des artistes et des professionnels issus du monde du cinéma, de la musique, du théâtre et de la création numérique contemporaine (VR). Le podcast est gratuit et disponible sur tous les plateformes de partout dans le monde.

https://FranceTaiwanPodcast.com

「這就是音樂的特質,它無國界,不受年齡或音樂風格的限制」- 創作歌手 The Rodeo (Dorothée Hannequin)

「亞洲的音樂精神和西方的完全不一樣」- 音樂製作人 Sam Tiba

「在台灣工作的這幾年,我重新去思考我看世界的視角」- 劇場導演 Damien Chardonnet 「這給了我們最棒的機會來探索台灣」-《為了國家》電影劇組人員, 導演 Rachid Hami 及 演員 Karim Leklou + Shaïn Boumedine

「如果我要住在任何國家,我一定會選台灣」- VR 創作者 權河允

《法台漫遊》由法國在台協會及鬼島之音聯合製作
中文主持 - 吳怡慈
中文企劃 - Ting Yeh、撰稿
中文剪接 - 林仁斌
封面設計 - 吳奕庭
2021 年在台北錄製

"C'est ça la force de cet art qui ne doit pas avoir non plus une fin ni de frontières et ni de soi même. Une question d'âge, de style musical." - The Rodeo (Dorothée Hannequin), musicien

"L'esprit musical asiatique est complètement différent de l'esprit occidental." - Sam Tiba, DJ.

"Toutes ces années de travail à Taïwan ont fondamentalement confronté ma façon de voir le monde." - Damien Chardonnet, metteur en scène.

"On a la chance de découvrir Taïwan de la meilleure des manières." - Equipe du film "Pour la France", avec Rachid Hami, réalisateur, Karim Leklou et Shaïn Boumedine, acteurs.

"Si je dois choisir de vivre dans un pays, je n'hésiterais pas à choisir Taïwan." - Hayoun Kwon, artiste multimédia et réalisatrice.

Les Balades culturelles franco-taiwanaises est un podcast produit par le Bureau Français de Taipei et Ghost Island Media.

Animateur - David Kibler
Réalisation - Emily Y. Wu, Nicolas Rouilleault
Edition - Yu-Chen Lai
Identité graphique - Audrey Wu
Enregistré en 2021 à Taipei

Le Bureau Français de Taipei a pour mission de faciliter et de promouvoir les échanges entre la France et Taiwan, en particulier dans les domaines économique, culturel, éducatif et scientifique. Il comprend un service de presse et communication, un service de coopération et d’action culturelle, une section consulaire et administrative, un service économique et un service Business France.

鬼島之音 Ghost Island Media 是一個 PODCAST 聲音內容創意品牌,旗下共有九檔原創節目。自從 2019 年開播以來,鬼島之音已榮獲 2021 KKBOX PODCAST 風雲榜「最佳主持人獎」、入圍 2020 台灣卓越新聞獎 「PODCAST 新聞節目獎」、入圍 2021 全球華人永續報導獎、且連續兩年擔任「美國科學促進會年度峰會」的媒體合作夥伴。鬼島之音的所有的節目都可以在全球及台灣各大 PODCAST 平台免費收聽。

See omnystudio.com/listener for privacy information.

Show More
Rate

From The Podcast

Balades Culturelles Franco-Taïwanaises 法台漫遊

Nous interviewons des personnalités des scènes artistiques qui font le pont entre Taiwan et la francophonie mondiale.La première saison (2022) est présentée par Le Bureau Français de Taiwan et Ghost Island Media. C’est “Balades Culturelles Franco-Taiwanaises”, ou sept artistes partagent leurs expériences en faisant art en Taiwan. Chaque épisode est présenté bilingue en français et mandarin.Dans la deuxième saison (2024), depuis le studio Ghost Island Media de Taipei, nous vous proposons de nouvelles interviews d'actrices et d'acteurs culturels francophones. Cette saison est animée par Aurélien Rossanino, un journaliste culturel à Taïwan. Il écrit sur la scène musicale indé taïwanaise, sur la culture et sur la subculture. Il a co-fondé à Taipei la maison d'édition bilingue français- chinois traditionnelle Passepartout. Il écrit dans le magazine français Revue et Corrigée et il a fait paraître aux éditions Camion blanc un livre sur le groupe de métal japonais Sigh. 本節目第一季由鬼島之音跟法國在台協會共同製作推出,由七位藝術家分享他們在台灣的藝術創作經驗,每一集用法文跟中文雙語播出,2022年3月18起開播,每月更新。第二季由駐台法籍文藝記者 Aurélien Rossanino (奧雷利安 羅沙尼諾) 主持,Aurélien 是台法文化誌「巴斯巴度」的創辦人,他也在淡江大學法文系做講師,是法國法國雜誌《Revue & Corrigée》的專欄作家,也著作一本由 Camion Blanc 出版的書,寫有關日本金屬音樂。

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Episode Tags

Do you host or manage this podcast?
Claim and edit this page to your liking.
,

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features